Proverbs 19:1
Clementine_Vulgate(i)
1 [Melior est pauper qui ambulat in simplicitate sua quam dives torquens labia sua, et insipiens.
DouayRheims(i)
1 Better is the poor man, that walketh in his simplicity, than a rich man that is perverse in his lips and unwise.
KJV_Cambridge(i)
1 Better is the poor that walketh in his integrity, than he that is perverse in his lips, and is a fool.
JuliaSmith(i)
1 Good the poor one going in his integrity above the perverse of lips, and he foolish.
JPS_ASV_Byz(i)
1 Better is the poor that walketh in his integrity than he that is perverse in his lips and a fool at the same time.
Luther1545(i)
1 Ein Armer, der in seiner Frömmigkeit wandelt, ist besser denn ein Verkehrter mit seinen Lippen, der doch ein Narr ist.
Luther1912(i)
1 Ein Armer, der in seiner Frömmigkeit wandelt, ist besser denn ein Verkehrter mit seinen Lippen, der doch ein Narr ist.
Indonesian(i)
1 Lebih baik orang miskin yang lurus hidupnya, daripada orang bodoh yang suka berdusta.
ItalianRiveduta(i)
1 Meglio un povero che cammina nella sua integrità, di colui ch’è perverso di labbra ed anche stolto.
Lithuanian(i)
1 Geriau beturtis, vaikštantis savo nekaltume, negu tas, kuris turi klastingą liežuvį ir yra kvailas.
Portuguese(i)
1 Melhor é o pobre que anda na sua integridade, do que aquele que é perverso de lábios e tolo.